復古日本和服手拿包 | 霧山上的松樹林 ||

  • 結帳後填寫並分享,免費幫你寄送電子賀卡。 電子賀卡是什麼?
  • 商品已下架,請重新選取其他商品
優惠活動
  • 免運優惠來了!新會員 7 天內於 Pinkoi APP 使用迎新優惠券結帳,運費最高減 HK$ 50! *需使用 APP 下單
  • 獎勵任務進行中,每週送 P Coins 簽到領取獎勵

多重優惠顯示,實際優惠折抵以購物車內的折抵金額為準

關於品牌 逛設計品牌

ANGEE W.
ANGEE W.
香港
4.9
(22)
上次上線:
超過 1 週
回應率:
80%
回應速度:
1 日內
平均出貨速度:
7 日以上
復古日本和服手拿包 | 霧山上的松樹林 || - 手拿包 - 絲.絹 灰色

商品介紹

**我們會為" 妳 "縫製出最合適的包包** 【物料】 覆蓋布料 : 復古日本和服絲綢面料 (霧山上的松樹林) 內層布料 : 米白色裡布 配置 : 20 cm 口金包框架 + 38 cm 金屬鏈 (金色或銀色) 尺寸 : 23 闊 x 13 高 x 5 深 (cm) 【商品說明】 This vintage Japanese silk kisslock clutch is handmade from a vintage Japanese maru obi featuring misty pine tree mountain. It's perfectly sized as a travel clutch and would make a wonderful gift to those with an appreciation for Japanese culture. Pine (Matsu) is a Japanese homophone for “wait”, it is a common symbol that creates anticipation for the winter season. Pine also depicts fidelity as fallen pine needles are always in a pair. Gold and silver threads are woven into the fabric to emulate mist. A limited quantity of this clutch is available. Made entirely of Japanese silk, this one-of-a-kind upcycled oversized wallet / travel clutch is made from the actual vintage Japanese obi photographed. 內置暗袋(15W x 8H x1D) 可放置電話適合 Galaxy S7或iPhone 7。 加上自己的相片,創作屬於你的專屬手拿口金包 https://pinkoi.com/product/sKHkgfSD?category=1 https://farm3.staticflickr.com/2888/33902264660_43316706f6_b.jpg 你可能也會喜歡 : 灰色 | 花蕾絲 : https://www.pinkoi.com/product/Bt2fPr9d 黑色、玫瑰金色 | 黑牡丹花亮片蕾絲 : https://www.pinkoi.com/product/MCtXgdUu?category=1 更多設計:https://www.pinkoi.com/store/angeew 【包裝】 包包配有防塵袋和絲帶與禮品盒 - 給自己, 新娘,伴娘的禮物. 感謝您的支持! 產品均為實物拍攝,由於各顯示器不同, 可能會有色差的問題 ,請以收到實物顏色為準。 於香港全手工創造 【Made in HONG KONG / Handmade】 想了解我們更多,可以瀏覽我們在Pinkoi上發佈的設計誌哦!https://www.pinkoi.com/magz/1rrkOeNn ############################### OBI COLLECTION The Japanese obi is a wide sash worn over the traditional Japanese kimono. We work with vintage and antique obi and often the sash we discover may no longer be deemed wearable as part of the traditional kimono attire. By giving the textile a new life and a new purpose, we hope to extend the appreciation and craftsmanship that were originally put in to make the woven textile. For our obi clutch collection, all materials from the entire obi is used. The ornate woven top side is used for the exterior of the clutch bag, while the silk lining of the obi (usually in solid color), is used in the lining of the clutch (subject to the status of the obi piece). Nothing goes to waste -- that is our motto in making these clutches.

商品資訊

商品材質
絲.絹
製造方式
手工製造
商品產地
香港
商品特點
得獎設計
商品熱門度
  • 被欣賞 4,094 次
  • 共 32 人收藏
販售許可
原創設計
商品摘要
**我們會為" 妳 "縫製出最合適的包包**

運費與其他資訊

商品運費
付款方式
  • 信用卡安全加密付款
  • AlipayHK 支付寶香港
  • Alipay 支付寶
問題回報
我要檢舉此商品

購買評價