藝術作品「對母語的反思」致力於白俄羅斯語。在上面的抽象背景上,散佈著白俄羅斯字母(這些是白俄羅斯字母表中的字母) - 單字是由字母組成的。
下面是藝術家的線條 - 使用麻畫布 - 白俄羅斯毛巾,壓克力。
這首詩是用白俄羅斯語寫的。
麻畫布上的壓克力。
藝術家的詩詞是在創作作品的過程中在作者的腦海中誕生的。
文字和圖像受版權保護,均為原創,而非副本。
這首詩從白俄羅斯語翻譯成英語,寫在畫布上
(>>>白俄羅斯語
«дзiвосныя вожыкi
我是我的
працавitыя пчолы
прыгожыя зубры
яскравыя красi
цikавыя ластаукi
гаспадарныя ваверki —
усе ведаюць movу сваю»。 <<<)
我翻譯成英文:
「奇妙的刺猬,
敏捷的麻雀,
勤勞的蜜蜂,
美麗的zubrs*(野牛),
閃閃發亮的鯽魚,
有趣的燕子
家養松鼠——
每個人都知道自己的語言。
*註:白俄羅斯有一種特殊類型的野牛,數量很少,稱為 ZUBR 或源自拉丁語 Bison bonasus。
在最後一個冰河時期,野牛就已經成為人類獵殺的對象。他們的圖像經常出現在洞穴壁畫中。儘管野牛在第一個歷史記錄開始之前就在地中海地區滅絕了,但古希臘人和羅馬人就知道這種動物。
這件作品是關於對母語的熱愛。
白俄羅斯語(自名-Belaruskaya mova)是印歐語系斯拉夫語族東斯拉夫語族的一種,是白俄羅斯人的民族語言。白俄羅斯語使用西里爾字母書寫。
這幅畫獻給偉大的第一位印刷師弗朗西斯·斯卡里納 (Francisk Skaryna)。
在現代白俄羅斯,弗朗西斯·斯卡里納被認為是最偉大的歷史人物之一。該國的兩個獎項以他的名字命名:獎章和勳章。
1517 年 8 月 6 日,他的第一本書《詩篇》出版。
-------------------------------------------------- --
_______________________
維多利亞·瓦魯克(Victoria Valuk)是一位當代斯拉夫藝術家,目前居住在東歐白俄羅斯,具有國際知名度。
她的職業生涯包括積極參與各國的許多展覽,並獲得獎項和讚譽。
自2021年2月起,Victoria Valuk開始了一場令人印象深刻的個人藝術巡展,名為“Artifact”,足跡遍及加勒比海和聖馬丁島、巴巴多斯、特立尼達島、特內裡費島,以及埃及、安道爾、墨西哥等國。事實上,這個創新的、世界上第一個個人藝術展的想法是,維多利亞·瓦魯克(Victoria Valuk)繪製的畫布上的微縮模型,而不是其他人,被裝在瓶子裡,留在世界各地陸地上的秘密地方或傾倒在海裡。根據現行規定,找到其中一幅收藏畫作的人可以完全免費保留。所有微縮模型的背面都有簽名,有自己的編號,並且具有文物的地位。
維多利亞是一位非常勤奮和開放的藝術家,不斷努力創造充滿哲學和美麗的藝術。
她的作品曾在畫廊和博物館展出,並在媒體和電視上被提及。
同樣值得注意的是她在白俄羅斯舉辦的題為「歌劇」的個人展覽,反映了她的承諾和藝術實力。
這件藝術品沒有裝框。但如果你願意的話,你可以把它框起來。
藝術品已準備好懸掛。
維多利亞·瓦盧克 (Victoria Valuk) 的這件藝術品是獨一無二的。它適合作為禮物送給任何家庭、老闆、同事、收藏家、作家、詩人和音樂家、科學家、民族誌學家、藝術和文學愛好者、辦公室、畫廊、大廳、客廳等
另請參閱我店裡的其他藝術品。








