材 質/ Material:全瓷染色土/ all-colored porcelain clay
茶杯尺寸/ Cup Size:L 60 x W 53 x H 31 mm.40ml
形體設計:許智閔/ Shape designed by Jimmy Hsu
包裝設計:胡芷寧/All Packaging designed by Niva Hu
綠豆糕是臺灣傳統糕餅中,
四季皆宜的甜食,
更是茶席上永不缺席的角色,
玲瓏小巧的綠豆糕,
總是讓人賞心悅目,
捨不得去咬一口。
「四季然」將茶席間,
點心籃上美麗的編織,
化為茶壺與茶罐;
沁涼綿密的綠豆糕,化身茶杯。
一目了然的飲茶雅趣,
讓茶生活更加貼近你我的四季生活。
Mung Bean Cake is a kind of traditional Taiwanese pastry
and it is very popularin teatime for all seasons.
Small and exquisite Mung Bean Cake is so pleasing
and pretty that you will hesitate to eat it.
Four Seasons is a creation inspired by the scene at teatime,
we make beautiful basket weave pattern show on the teapot
and design the teacups as if they were tasty Mung Bean Cakes.
Four Seasons delivers vivid tea tastes and this adorable tea set
makes tea lifestyle close to your life.
のする見た目で食べられません。綺麗で小さい緑豆糕
は人好きお茶を飲むとき欠けないものです。どんな季節
にも相応しいお菓子で、緑豆糕というのは台湾伝統的なお菓子です。
「四季然」は茶席にある綺麗なお菓子の竹編みかごを急須
と茶缶に;涼しく綿密な緑豆糕を湯呑みに変身させます。
明瞭な飲茶風情はお茶生活をもっと四季生活に近づかせます。
[蘭]
春蘭歲歲居幽谷
百花朝朝賽青山
Orchid grows and lives in tranquil
valley every spring,
it is not like other flowers attracts people.
春の蘭は年々静かな谷に生長している。
ほかの花は日々人目を引く。
[蓮]
芙蓉水佇清涼地
君子山中自在天
Lotus grows in clean pools to prevent mud;
philosopher lives in peaceful
and remote mountain to avoid troubles.
ハスは泥がない澄み切った水に
哲人は自由自在の山の奥に
[菊]
寥寥青稼南山現
郁郁黃花東籬間
New crop is still in the blade, however,
Chrysanthemum blooms
by the side of fence to show its vitality.
山下に黄色と緑色の作物がいっぱい
柵のそばにある菊は生命力を示している
[梅]
冬風翠嶺無顏色
皓雪白梅見氣節
Winter makes earth become white,
only plum blossom proudly stand
in the cold wind as a warrior.
冬は大地を真っ白に染めた
梅は勇者のように、
寒風の中に佇立している
【茶具的使用注意事項】
此次的產品採用全瓷染色土,燒結溫度為1185度上下,是將傳統茶具的材質轉化成新設計。建議您使用的時候可以參考以下的注意事項,將能讓您把茶具保養的更好。
1. 此組茶具是可以養壺的,請放心使用。
2. 茶壺的把手是採不銹鋼烤漆,並另外安裝上去的。請不要自行拆解,以免損壞陶瓷本身。
3. 請不要使用鋼刷或是較硬材質清洗陶瓷。
4. 請在使用時可以輕扶蓋子的蒂頭,以防止蓋子掉落。
Precautions for Use of Tea Ware
This product is made out of all-colored porcelain clay at a sintering temperature about 1185℃, transforming the materials of traditional tea ware into new design. To take care of your tea ware better, notes for use are listed as below.
1. Pot nourishing is allowable for this pottery tea ware, please rest assured that use
2. The tea pot handles are made out of pre-painted stainless steel and installed separately, so do not dismantle randomly to avoid damaging the pottery.
3. Please don’t clean the pottery with steel brush or other hard materials.
4. Please hold the cover knob gently when using it to avoid the cover falling down.
茶道具使用上の注意事項
今回の製品はオールセラミック染色土を使い、焼結温度が1185度ぐらいで、伝統的な茶道具の材質を新しい設計に用いたものです。茶道具をよりよい状態に維持するように、使用中、下記通りの注意事項をご参照ください。
1.この陶磁製の茶道具は茶瓶を養うことができるので、ご安心にご利用ください。
2.茶瓶のつまみはステンレス鋼の焼き付け塗料を使い、別途で取り付けたものですから、陶磁本体を損傷しないように自ら取り外さないでください。
3.ワイヤーブラシあるいはその他の硬い材質の道具で陶磁を洗わないでください。
4.使用中、蓋が落ちないように蓋の頭を軽くおつかみください。
產地/製造方式
臺灣鶯歌
商品介紹
商品資訊
運費與其他資訊
- 商品運費
- 付款方式
-
- 信用卡安全加密付款
- AlipayHK 支付寶香港
- Alipay 支付寶
- 退款換貨須知
- 點我了解設計館的退款換貨須知
- 問題回報
- 我要檢舉此商品